Specialization: ENTERTAINMENT OR PERFORMING ARTS
Job description:
【Job Description】 制作コーディネーター兼日本語翻訳者として、品質管理や制作チームが目標を達成するよう努める。日-英の通訳業務も担当。 【Job Responsibilities】 •プロジェクト成功に向け、様々な部署やクライアントと協力・連携する。 •プロジェクトのパフォーマンスや予算の管理。 •タイムマネジメント。 •パフォーマンス、コストパフォーマンス、スケジュールの管理および分析し、スケジュールやコストの修正について経営陣に報告し、改善案を出す。 •日-英の翻訳業務。 【Requirements】 • Diploma and above qualifications • JLPT N2 and above required for Japanese Speaker • More than 2 years of Japanese-English translation and interpretation experience • Excellent understanding of production methodologies and best practices, with specific experience in linear, design, social, print and digital production • Exceptional organizational & communication skills • Able to work well under pressure • Ability to manage many tasks concurrently • Accurate, detail and deadline-oriented • Articulate, flexible, collaborative, and approachable • Ability to assume accountability • Prior experience working in animation or gaming is a plus.
Apply Now
Back to Job Vacancies
|